传统满文
ᡤᠣᡵᠣ ᠪᠠ ᡩᡝ ᡨᡠᠸᠠᠨᠠᡴᡳ
遠い所に行きたい
想去远方的山川
ᡩᡝᡴᡩᡝᡵᡥᡡᠨ ᠪᡝ ᡨᡠᠸᠠᠨᠠᡴᡳ
カモメを見に行きたい
想去海边看海鸥
ᠠᡤᠠ ᡝᡩᡠᠨ ᠣᡴᡳᠨᡳ
困難にもかかわらず
不管风雨有多少
ᠰᡳᠨᡳ ᡝᠮᡤᡳ ᠪᡳᡴᡳ
あなたと一緒にいたい
有你就足够
ᠰᡳᠨᡳ ᠠᠩᡤᠠ ᡥᠣᠨ ᠰᠠᡳᡴᠠᠨ
あなたの唇はとても美しい
喜欢看你的嘴角
ᠰᡳᠨᡳ ᡶᠠᡳᡨᠠᠨ ᡥᠣᠨ ᠰᠠᡳᡴᠠᠨ
あなたの眉はとても美しい
喜欢看你的眉梢
ᠰᡳᠨᡳ ᡳᠨᠵᡝᡵᡝ ᠴᡳᡵᠠ ᡨᡠᡤᡳ ᠠᡩᠠᠯᡳ
あなたの笑顔は雲のよう
白云挂在那蓝天,像你的微笑
ᠰᡳ ᡳᠨᠵᡝᠴᡳ ᡥᠣᠨ ᠰᠠᡳᡴᠠᠨ
あなたが笑うときはとても美しい
你笑起来真好看
ᠨᡳᠶᡝᠩᠨᡳᠶᡝᡵᡳ ᡳᠯᡥᠠᡳ ᡤᡝᠰᡝ
春の花のように
像春天的花一样
ᡝᡳᡨᡝᠨ ᠠᡴᠠᠴᡠᠨ ᠵᠠᡳ᠈ ᡝᡳᡨᡝᠨ ᠨᠠᠰᠠᠴᡠᠨ ᡤᡝᡨᡝᡵᡝᠮᠪᡠᠮᠪᡳ
すべての悩みやすべての悲しみを払いのける
把所有的烦恼所有的忧愁统统都吹散
ᠰᡳ ᡳᠨᠵᡝᠴᡳ ᡥᠣᠨ ᠰᠠᡳᡴᠠᠨ
あなたが笑うときはとても美しい
你笑起来真好看
ᠵᡠᠸᠠᡵᡳ ᡝᠯᡩᡝᠨ ᡳ ᡤᡝᠰᡝ
夏の光のように
像夏天的阳光
ᡤᡠᠯᡥᡠᠨ ᠵᠠᠯᠠᠨ ᡳ ᡝᡵᡳᠨ ᡶᠣᡵᡤᠣᠨ
全世界の時間は
整个世界全部的时光
ᠨᡳᡵᡠᠮᡝ ᠰᠠᡳᡴᠠᠨ
美しく描かれる
美得像画卷
视频
视频
AV543714392
/
BV1Dv4y1Z7J7
:
去哔哩哔哩观看也可以点击视频封面加载视频。注意哔哩哔哩弹幕网可能会收集您的信息,这与本站无关。在阁下进行操作前,网页不会与哔哩哔哩弹幕网建立连接。 穆麟德转写
goro ba de tuwanaki
遠い所に行きたい
想去远方的山川
dekderhūn be tuwanaki
カモメを見に行きたい
想去海边看海鸥
aga edun okini
困難にもかかわらず
不管风雨有多少
sini emgi biki
あなたと一緒にいたい
有你就足够
sini angga hon saikan
あなたの唇はとても美しい
喜欢看你的嘴角
sini faitan hon saikan
あなたの眉はとても美しい
喜欢看你的眉梢
sini injere cira tugi adali
あなたの笑顔は雲のよう
白云挂在那蓝天,像你的微笑
si injeci hon saikan
あなたが笑うときはとても美しい
你笑起来真好看
niyengniyeri ilha-i gese
春の花のように
像春天的花一样
eiten akacun jai, eiten nasacun geterembumbi
すべての悩みやすべての悲しみを払いのける
把所有的烦恼所有的忧愁统统都吹散
si injeci hon saikan
あなたが笑うときはとても美しい
你笑起来真好看
juwari elden -i gese
夏の光のように
像夏天的阳光
gulhun jalan -i erin forgon
全世界の時間は
整个世界全部的时光
nirume saikan
美しく描かれる
美得像画卷 𝄇
si injeci hon saikan
あなたが笑うときはとても美しい
你笑起来真好看
niyengniyeri ilha-i gese
春の花のように
像春天的花一样
eiten akacun jai, eiten nasacun geterembumbi
すべての悩みやすべての悲しみを払いのける
把所有的烦恼所有的忧愁统统都吹散
si injeci hon saikan
あなたが笑うときはとても美しい
你笑起来真好看
juwari elden -i gese
夏の光のように
像夏天的阳光
gulhun jalan -i erin forgon
全世界の時間は
整个世界全部的时光
nirume saikan
美しく描かれる
美得像画卷 𝄇
gulhun jalan -i erin forgon
全世界の時間は
整个世界全部的时光
nirume saikan
美しく描かれる
美得像画卷 𝄂
笑起来真好看#
injeci: 动词-ci
就是「…起来」。
- donjici 是「听说」,就是「听起来」。
- tuwaci 是「看起来」:tuwaci si urui niyalma be yohindarakū. 看起来你总是藐视人。
想要做和祈使#
动词-ki
可以表示「想要…」和「请…」的意思。歌词中 sini emgi biki 即为「想要和你在一起」;tuwanaki(tuwanambi) 则是「想去看」。
动词-kini
则表示祈使,即希望(使某人)做。bikini
是「听其自便」的意思。
okini(ombi
成为;足够)除了本身的变形,又常用作「罢了」的意思,如 uthai … okini表示让步,「即使……」;另外还可以表达祝愿之意,比如 hacin inenggi sebjenokini 为「元宵节快乐」,beye katun guigu okini 为「祝你身体健康」。
来去之间#
在动词词根后、时态变化前加上 -na/ne/no- 表示「去做某事」。歌词中的 tuwanaki「想去看」其实是 tuwa- + -na- + -ki,tuwambi 就是「看,阅,观察」。
词性 | 满语 | 汉语 |
---|
阳性 | amganambi | 去瞓 |
uncanambi | 去卖 |
中性 | hebdenembi | 去商量 |
fudenembi | 去送行 |
阴性 | bošonombi | 去催促 |
dorolonombi | 去行礼 |
在动词词根后、时态变化前加上 -nji- 表示「来做某事」。
满语 | 汉语 |
---|
alanjimbi | 来告诉 |
udanjimbi | 来买 |
benjimbi | 送来 |
eldenjimbi | 光临 |
nuktenjimbi | 来游牧 |
šoforonjimbi | 来抓 |
dorolonjimbi | 来行礼 |
评论